房门慢慢启开,
现在
前的是一匹浑
如白雪的骏
。只见它
八尺,
如搏兔,
若铜铃,耳小蹄圆,尾轻
阔,
神抖擞地等着我去骑呢。我打开第一个房门,见里面是一座香气袭人,万紫千红的
丽
园。到
姹紫嫣红,五光十
,我在
园里快快乐乐地住了一天,第二天早上,我打开第二个房间,见里面是一个百鸟鸣啭,上下翻飞的鸟园。到
是大小不一,形态各异,
彩纷呈的鸟儿。我在百鸟园里鸟儿的
叫声中又过了一天。第三个房间是一个堆金砌玉。镶嵌着钻石。翡翠以及红。蓝宝石饰
的宝库,只见四
挂满了硕大的珊瑚。海鱼标本,
棚上悬垂着用无数颗大珍珠串连在一起的
形吊灯。在第四个房间里,我看到无数华贵的家
。在第五个房间里,我看到许多山珍海味摆在面前,都是我有生以来从未见过的。就这样,我在三十九个房间里各住了一天。我重返故国,受到了臣民的
迎。当人们问我为什么走失这么久时,我便将自己悲喜
集的经历全
陈述一番,并让大臣记录下来,用以告诫后人,千万不要贪得无厌,还命人把这句至理名言刻在王
的大门上。从此我坐守王
,勤恳公正地
理各
诉讼,取信于民。到了第四十天,我记起了
娥对我的忠告,便站在房门前犹豫了将近一个小时。心想,这座神奇
实在太神奇了,看到的每个房间里都有闻所未闻的珍奇佳品。可是,就是不知
这最后一间房
里到底是什么样
,兴许更为神奇呢?如果不打开看上一
,那就枉此一生了。
烈的好奇心终于使我忘记了
娥的告诫,不顾一切地打开了房门。"怎么样,讲讲你们的来历吧!"
那些人无可奈何,只好依我。他们宰了一只大羊,剥下羊
,裹在我
上。一会儿,一只大鸟飞来,把我当作
羊用爪抓起,飞向神奇
。落地后,我脱下羊
,现
人形,那大鸟吓得振翅飞去。我从树上下来,失魂落魄地走着,一直来到一座
大宏伟的铜制
殿前。铜
门前站着十个人,全都是瞎了左
的独
者。彼此问候后,我向他们讲述了自己的经历,他们十分震惊,让我
。中的那把刀,不偏不斜,直刺
他的
,他当即死去。
前的事实太残酷了,简直使我不敢相信。当我确信是我亲手杀了少年的时候,就觉得事情不妙。于是便匆忙地离开地
,走到地面上,封好土。正在这时,那只小船又
现在海面上,我不觉大惊失
,急忙爬到那棵大树上,用枝叶隐藏起来。只见那群
仆和老人离舟登岸,挖土揭板,下到地
中去。不久,就从地
中传
撕心裂肺的哭喊声。"多谢了!"七个人一同告辞。
次日上午,哈里发在一个铺着波斯地毯,挂着金制吊灯的华丽大殿里临朝听政,他的左右坐着宰相和文武百官。他命人把那三位姑娘。黑狗和四个男人带上殿来。
一个月后,
娥们与我依依惜别,并将四十把房间钥匙
给我说:他们走
一条狭巷里,哈里发说:"天还未亮,你们打算到哪儿去?""好,我饶恕你们啦,就请各位快些离开这里吧!"
到了午夜,他们中的一人说:"到时候了,让我们行事吧。"
姑娘听完,说:"好,摸摸你的
,走吧!"哈里发上前一步,说:"我们的来历很简单,刚才
门时都对你的
妹说了,想必你已知
,就免了吧。"这是一座宝石金
,里面有四十个
丽无比的
娥。她们无微不至地服侍我,对我说:他们如此过了一个小时,才止住哭叫,洗净脸,换好衣服,上床
睡。"那么,"哈里发说,"就到我们那里去暂住一夜吧!"随后他让宰相去
安排,并命令第二天带着他们及三个姑娘和两条黑狗去见他。说着,他们走
一间大屋
,换上黑衣,把脸涂黑,用手
打着脸,边哭边喊:"不该发生的事情终于发生了,你也该踏实了。你受到的诱惑,我们也都经历过,你得到的惩罚,也正是我们已经得到的。你要记住,这就是贪得无厌者的结果!"
"你实在想知
,我们就设法让你到我们曾经去过的地方。不过,一切后果你自己负责!"宰相对三位姑娘说:"昨晚上承蒙你们的盛情款待,实在
激不尽。现在让我告诉你们吧,那位便是哈里发,他今天把你们召来,决定问一个明白,你们一定得老实回答他的问话呀。"又过了一段时间,老人在
仆们的搀扶下,痛哭
涕地从地
中
来,他
打着自己的脸,撕扯着自己的衣服,那失去心肝儿
的痛苦难以言状。
仆们把少年的尸
抬
地
,涕泪滂沱,悲声恸哭。他们把少年放到船上,向远
驶去。"说实在的,这连我们自己都不知
!""您可以用它们打开这些房间,但是,千万别走
那最后一间屋
,否则您将后悔莫及。"听完了三个僧人的故事,女主人转向哈里发和他的随从,说:
"我们都是您的
婢,您就是此
的主人。我们将服侍您一个月,然后让您独
四十天。此后我们再回来,并永远不离开您。到那时,这座
殿连同
中的一切金银财宝都将属于您。"我满腹愁
地在
中住了些日
,后来听说有一只大船经过海岛,便告别瞎
伙伴,登船回国。可是,我却整夜没睡,对于所见所闻
到十分奇怪。天刚蒙蒙亮,我便去问那些人,到底是怎么回事儿?在我一再追问下,他们不耐烦地说:听到哈里发的大名,姑娘们无不诚惶诚恐。女主人匆匆走上前去,

施礼,讲了她的故事。我一骑上白
,那白
就奋蹄疾驰,犹如长了翅膀,腾上天空,在白云间驰骋。这匹白
实际是个
灵,它驮着我在天空中飞驰一会儿,突然调转方向,俯冲下来,把我摔到地上。没容我站起
来,它就用尾
狠狠地
打我的左
,直到把我的左
瞎。"我不怕什么后果,只要
个明白!""这就是贪得无厌的报应!"
当我从昏迷中醒来时,发觉自己躺在海岛
殿里,周围站着好些瞎了左
的伙伴们。我此时此刻才明白了一切,不禁捶
顿足失声痛哭起来。在极度的痛苦中,我剃掉了
发。胡
和眉
,从此不想见人。可是伙伴们尽力安
我,说
: